【天净沙秋思古诗原文及译文】《天净沙·秋思》是元代著名散曲家马致远的代表作之一,被誉为“秋思之祖”。全曲以简练的语言描绘出一幅深秋黄昏的凄凉景象,表达了游子漂泊在外的孤寂与思乡之情。以下为该作品的原文、译文以及总结分析。
一、原文
天净沙·秋思
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
二、译文
枯萎的藤蔓缠绕着古老的树木,黄昏时分的乌鸦在枝头啼叫;
一座小桥下,溪水缓缓流淌,旁边有几户人家;
荒凉的古道上,秋风萧瑟,一匹瘦弱的马艰难前行;
夕阳缓缓西沉,
一个心碎的游子正远离家乡,漂泊在遥远的地方。
三、(表格形式)
项目 | 内容说明 |
作者 | 马致远(元代著名散曲家) |
体裁 | 散曲(元曲中的小令) |
创作背景 | 表达游子漂泊异乡的孤独与思乡之情,反映元代社会动荡下的个人命运 |
主题思想 | 通过秋景描写,抒发对故乡的思念和对人生漂泊无依的感慨 |
意象运用 | 枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马等,营造凄清氛围 |
艺术特色 | 简洁凝练,画面感强,情景交融,情感真挚 |
名句赏析 | “夕阳西下,断肠人在天涯”:点明主题,表达深切的思乡与孤独 |
四、结语
《天净沙·秋思》虽仅有二十八字,却意境深远,情感真挚,是中国古典文学中极具代表性的作品之一。它不仅展现了作者高超的艺术造诣,也引发了无数读者对人生、故乡与漂泊的共鸣。无论是在教学还是文学欣赏中,这首小令都具有极高的价值。