【学奕文言文翻译】《学奕》是出自《孟子·告子上》的一篇短文,通过讲述两个人学习下棋的故事,说明学习必须专心致志、不可三心二意的道理。以下是对该文的原文、翻译及总结分析。
一、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。 | 下棋是一种小技艺,如果不专心致志,就学不到它的精髓。 |
| 其一人曰:“我善为弈。” | 其中一个人说:“我擅长下棋。” |
| 一人曰:“吾不如也。” | 另一个人说:“我不如他。” |
| 虽然,吾日暮而学之,其人曰:“子虽善,然吾不习也。” | 虽然如此,我每天晚上都学习,那个人却说:“你虽然擅长,但我并不学习。” |
| 二者皆学,其一人能,其一人不能,其所以然者,何也? | 两人一起学习,一个能掌握,另一个不能,这是为什么呢? |
二、
《学奕》通过两个学习下棋的人的对比,强调了“专心致志”的重要性。文中指出,即使两人同时学习,但因态度不同,结果也会大相径庭。一个专心致志、持之以恒,最终掌握了技巧;另一个则浅尝辄止,未能成功。
这则故事不仅适用于学习棋艺,更可以引申到学习任何技能或知识的过程中。只有全身心投入,才能真正掌握所学内容。如果心不在焉、半途而废,即使天赋再高,也难以取得成就。
三、核心观点提炼
| 内容要点 | 说明 |
| 学习需专注 | 专心致志是掌握技能的关键。 |
| 态度决定成败 | 同样的学习机会,不同的态度导致不同结果。 |
| 持之以恒 | 长期坚持比短期努力更有效。 |
| 个人差异 | 即使起点相同,最终成果可能不同。 |
四、现实启示
在现代教育和工作中,《学奕》的寓意依然适用。无论是学习新技能、提升专业能力,还是培养兴趣爱好,都需要保持专注和毅力。浮躁和懈怠只会让人错失进步的机会。因此,我们应从《学奕》中汲取智慧,学会专注于当下,脚踏实地地追求目标。


